蓮葉(はちすば)の にごりにしまぬ心もて
なにかは露を 玉とあざむく 僧正遍昭 〔古今和歌集〕
The lotus‐flower, whose leaves I know
Kiss silently,
Far more than words can tell thee,
how I worship thee !
T. Moore (1779-1833)
トマス.ムーア
Broad water-lilies lay tremulously,
And starry river-buds glimmered by,
And around them the soft stream did glide and dance
With a motion of sweet sound and radiance.
P.B.Shelley: ’ The Sensitive Plant ’
シェリー
19日(土) NYから帰国中の先生がレッスン
musique : Maurice Ravel – Pavane pour une infante défunte
J.Offenbach "美しい夜、恋の夜 (ホフマンの舟歌)"
(Les Contes D'Hoffmann / Bell nuit, ô nuit d'amour